Учить или не учить чувашский в школе?

Начался новый учебный год, а вместе с ним в школах Чувашии появились новые предметы: астрономия, шахматы и финансовая грамотность. Новости, конечно, позитивные, но многих родителей волнует вопрос, будут ли их дети в этом году учить чувашский или нет?


Фото: gov.cap.ru

20 июля на заседании совета по межнациональным отношениям Владимир Путин заявил, что нельзя снижать количество часов на изучение русского языка в школах национальных республик.

«Заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского. Обращаю на это особое внимание глав регионов Российской Федерации». В то же время он заметил, что языки народов России – это неотъемлемая часть культуры народов страны и что Конституция гарантирует право изучать эти языки в добровольном порядке.


Фото: kremlin.ru

Уже в конце августа Путин поручил генпрокуратуре проверить, обеспечиваются ли права граждан страны на добровольное изучение родного языка, а главам республик – проконтролировать, чтобы обучение национальным языкам проходило исключительно на добровольной основе по выбору родителей.

После такой цепи событий общество разделилось на два лагеря, и до сегодняшнего дня идут бурные дискуссии, как поступать с национальными языками: убрать из школьной программы или оставить?

В интернете появились образцы заявлений родителей с желанием выбрать вариант обучения ребенка по базисному плану без национального компонента, то есть исключить из школьной программы национальные язык и литературу. Протестная волна дошла и до нашего форума. Поэтому мы решили обратиться за комментариями в республиканскийМинобр.

Согласно Конституции Чувашии, у нас два государственных языка – русский и чувашский. А в законе «О языках в Чувашской Республике» закреплено право граждан на свободный выбор языка и обучения, однако если школа не ведет обучение на чувашском языке, то он должен преподаваться как предмет. То есть нормативно отказаться от изучения чувашского в школе мы никак не можем.

В нашем регионе чувашский язык учат не в ущерб русскому: на него заложено 3 часа в неделю, тогда как на русский выделяется 5-6 часов в зависимости от класса. Для сравнения, в Татарстане количество часов татарского равно количеству часов русского (кстати, наши соседи с 1 января следующего года пересмотрят учебную программу и сократят количество часов татарского).

Ситуация очень сложная. Если сократить хотя бы 1 час из школьной программы, то на улице останутся 30% учителей чувашского. А это порядка 100 человек! Можно, наверное, их переучивать, но на это нужны время и средства, да и нет пока специальной программы для переобучения – ее еще надо разработать.


Фото: chitai-gorod.ru

Если же разрешать детям посещать уроки чувашского по желанию, то опять возникает дилемма: часть детей будут заниматься языком, а те, кто не захотели учить чувашский, что будут делать в это время?

Пока в нашем Минобразования не знают, что конкретно предпринять, и ждут инструкций и указаний от головного федерального Минобра. Там тоже пока еще не определились и изучают опыт регионов.

В республиканском ведомстве сейчас видят лишь один путь снятия напряженности: ввести в начальном звене безотметочную систему изучения чувашского языка. Учить родной язык дети будут, но оценки им за это ставить не станут.

Обеспокоены проблемой изучения чувашского и в Институте образования. Сейчас там пересматривают методику преподавания языка. Они разрабатывают два направления, по которым можно учить чувашский.

1) Методика беспереводного обучения: ее суть в том, что на уроках практически исключается использование русского языка и дети «погружаются» в чувашский. Метод эффективен, но не очень привычен: в процессе обучения ученики не пытаются понять слова, а просто по многу раз повторяют и запоминают разный материал.

2) Разноуровневая программа преподавания рассчитана на разную степень знания языка. Если ребенок не владеет языком, то на элементарном уровне он изучает чувашский с нуля, как иностранный. А для тех детей, которые растут и воспитываются в чувашскоговорящей семье, определен предпороговый уровень.

По какому пути пойдут в нашей республике, пока неизвестно, но отказываться от изучения чувашского намерений нет. И, как пообещали в Минобразования, в течение года какое-то решение будет принято.

Обсудить на форуме